Маше немного «за тридцать», она
литературный переводчик и
полностью погружена в свою
серьезную работу. Маша уже давно
живет замкнуто, общаясь с
окружающими только по мере
необходимости. Специфика работы,
природная скромность, да еще и
неудачный роман, - этих причин
было достаточно, чтобы Маша
замкнулась в своем маленьком
мирке…. Целые дни она проводит в
уютной тишине бабушкиной
«профессорской» квартиры,
стараясь не обращать внимания на
то, что за ее окном, выходящим
на широкий балкон - «козырек»,
кипит жизнь… Однажды мама Маши и
ее коллега предлагает дочери
поработать сопровождающим
переводчиком у знаменитого
английского постановщика
кукольных шоу. Он приезжает в
Москву провести семинар для
начинающих артистов, среди
которых ему предстоит отобрать
участников своего нового
представления. Так Маша
знакомится с Томом Гринвудом.
Этот развязный тип, который
всюду ходит с куклой на руке, и
который то и дело устраивает
своей переводчице небезобидные
розыгрыши, поначалу производит
на Машу малоприятное
впечатление. Том существует как
бы в двух лицах: он постоянно
находится в диалоге с «маппетом»
Дигги, хотя на самом деле это
диалог - с самим собой. Но
работа есть работа, и Маше
приходится сопровождать Тома с
утра и до вечера….